時間:2023-01-20 08:58:21
引言:易發表網憑借豐富的文秘實踐,為您精心挑選了九篇研究生英語論文范例。如需獲取更多原創內容,可隨時聯系我們的客服老師。
關鍵詞: 中醫藥研究生學術論文 英語摘要 語類分析
一、本課題國內外研究現狀述評
(一)語類分析
語類分析是篇章語言學重要的研究內容之一(Thompson,1999;Hyland,1999,2004a,2005a,2005b;Paltridge,Starfield,2007)。語類是為實現某一交際目標,得到特定交際社團公認的語言交際類型(葛冬梅、楊瑞英,2005;龐繼賢、葉寧,2009)。語類分析主要在語篇層面結合功能進行,目的是闡釋學術文體的語篇推進結構和語言特征,體現了學術文體寫作的規范要求。
語類分析學說認為,每個學科的語類都有自己的特點,都遵循該學科的寫作要求,都采用相似的范式和步驟安排結構和語言形式,學術論文作者通過適當的語步構建學術空間,發出自己的聲音,并得到所在交際社團的承認(Swales,1990)。當前有許多論文對期刊論文摘要的語類分析(如劉勝蓮、魏萬德,2009;余莉、梁永剛,2006等),但學位論文摘要和期刊論文摘要在語篇結構和語言特征上不盡相同(Hyland,2005b),需要認真研究。
(二)摘要研究述評
學位論文摘要是位于學位論文正文之前對論文整體內容進行概述的獨立學術語類?!禡LA格式指南與學術出版準則》(1998)對論文摘要的要求是長度不超過350字,內容包括該論文的研究背景、研究問題、研究方法和結論。英語摘要,在中醫藥研究生學位論文中,除標題外,是唯一用英語寫作的部分,其質量直接影響著論文的整體質量,是評判研究生論文質量的重要指標。
目前對學術論文體裁的研究主要集中在對論文引言的研究。普遍認為引言的組織結構與整個論文的結構基本一致,即Swales的CARS語篇模式(Create a Research Space),包括導言(introduction)―方法(method)―結果(result)―討論(discussion)四個語步,即I-M-R-D模式(Swales,1990)。在導言部分,Swales(1990)有詳盡的語步分析,如下表1(改動自黃婷婷、許明武,2003)。目前對于方法(method)、結果(result)、討論(discussion)三個語步的語步分析較少。
Swales的CARS語篇模式已經成為學術論文體裁研究的通用分析模式,為學術界所公認。而國內大多數對學術論文體裁的研究,也沿襲Swales的CARS語篇模式,對論文的引言部分進行體裁分析,而鮮有用此模式對學術論文的英文摘要進行分析。實際上,摘要和引言屬于不同的體裁,Graetz(1985)認為論文摘要由四語步構成,即問題的提出(problem)―方法(method)―結果(result)―結論(conclusion)。Bhatia(1993)認為,摘要由以下語步構成:(1)介紹研究目的;(2)描述研究方法;(3)總結研究結果;(4)討論研究結論。因此,學術論文英語摘要區別于引言,一則在于摘要由于字數限制,較少涉及研究領域的前期研究成果,側重點在于提出問題和介紹研究目的;而引言部分必須從文獻綜述入手,否則很難建立自己的研究領域,無法開展下一步的討論(徐有志等,2007)。二則摘要語篇較之于引言語篇,更需要有效提供研究結論,而不宜占用過多篇幅展開討論。因此,一方面,鑒于國內對于學術論文摘要部分研究較少,而另一方面,學術論文摘要區別于引言,在第一語步和第四語步有其獨特特點,所以,有必要借鑒Swales(1990),Graetz(1985),Bhatia(1993)等前人研究進行深入的探討和研究。
國際上對學位論文摘要的研究,包括對機械工程、西醫外科學、應用語言學文、社會學的研究,當前對中醫藥英語摘要的研究,關注的焦點是偏誤分析(如段平、顧維萍,2002;戈玲玲,2002;王高生,2005),沒有對碩博士學位論文摘要的研究,也沒有在更高層次上對中醫藥期刊論文摘要的語類特點進行考察。
二、研究方法
本項研究的語料是中醫藥碩士學位論文英語摘要(500字左右)、中醫藥博士論文英語摘要(500―1000字)、中醫藥期刊論文英語摘要(50―100字)各20篇。以上論文從中國知網期刊論文庫和碩博士論文庫中隨機抽樣。論文上傳的時間在2009年、2010年及2011年。為了保證本項研究的信度和效度,結合中醫藥類學術論文實際,在對論文進行編號后我對語料進行預分類,分類標準如下。
(一)理論研究類
就某一時間內,作者針對中醫藥類某一專題,對中醫理論進行分析梳理,或者對大量前人經驗、數據、資料和主要觀點進行歸納整理、分析提煉而寫成的論文,如文獻綜述、醫案研究、名家經驗總結。
(二)實驗研究類
在實驗室中,以中醫藥理論為指導,進行較為嚴格的變量控制,觀察假設中各變量之間是否存在相關關系或因果關系,從中探索中醫藥作用規律的一種研究方法,受試往往為實驗動物。如觀察某經典方對受試的治療效果。
(三)臨床研究類
在臨床研究中,或在臨床實際運用中,以中醫藥理論為指導,進行較為嚴格的變量控制,觀察假設中各變量之間是否存在相關關系或因果關系,從中探索中醫藥作用規律的一種研究方法,受試往往為患者。如觀察某經典方對受試的治療效果。
同時,根據Swales的CARS模式,并借鑒黃婷婷、許明武(2003)的研究方法。我對論文摘要進行四大語步的分類:導言(introduction)―方法(method)―結果(result)―討論(discussion)。判斷摘要的文字的語步范圍,來自于該文字使用的關鍵詞和關鍵句型。
三、研究結果和討論
(一)語步及體裁分類
通過對語料進行初步分類。分類結果如下:
如表2所示,中醫藥學術論文摘要并不完全遵循傳統的論文英語摘要寫作模式。首先,理論研究類是區別于其他學科領域論文的特有類型。由于中醫藥研究重視對傳統醫學知識的集成和積累,因此文獻綜述、醫案研究、名家經驗總結是不可或缺的論文體裁,而其他學科領域中,尤其在理工科和西醫學術論文中,除期刊論文可以有文獻綜述的體裁,一般不允許碩士學位論文和博士論文以純理論研究的形式出現,因而在摘要中也不會出現理論研究的類型。
其次,通過實際分類發現,在中醫藥學術論文摘要中普遍存在混合研究的情況,即介紹和討論理論背景后,通過實驗室或者臨床應用證明理論指導下對受試進行實驗,或者對患者進行施治的情況。而期刊論文摘要由于篇幅所限,往往選擇省略對理論背景的討論,使用直接描述實驗或者臨床應用的寫作策略。同時,在碩博士學位論文中,也存在省略背景討論的情況,只對實驗過程或者臨床作用進行討論。
最后,可以發現,在類型分布上,碩士學位論文學位摘要的種類數量比較平均,以理論研究稍多;而博士學位論文明顯以理論研究加實驗室研究的混合研究類較多,可以推斷,博士論文在理論深度上要求更高,博士生也更多參與實驗室研究工作,故而此類較多。同樣,因為大多數博士論文的摘要中會包含理論背景,臨床研究類的論文數量較少。期刊論文除不存在混合研究外,在其他三種類型中分布平均。這可能和期刊論文的篇幅有限有關,側重點往往只在一方面。
本文為全文原貌 未安裝PDF瀏覽器用戶請先下載安裝 原版全文
(二)語步分析
1.理論研究語步分析。
通過對理論研究的基本語步進行分析,如表2所示,可以看出理論研究類并不遵循Swales的CARS模型,往往只有導言部分(introduction)。另外,學位論文和期刊論文雖然長度不同,均涵蓋導言部分的三大語步,即M1:建立研究領域(Establishing a territory);M2:建立研究地位(Establishing a niche);M3:占據研究地位(Occupying the niche)。以碩士學位論文A7每段開頭為例:
The virus pneumonia is a commonly significant disease in clinic (M1 S1) .
That the Chinese medicine treats virus pneumonia has the unique superiority and has accumulated rich experience (M2 S4).
This paper aims to study the effects of Xuanchangfeiqi Tang on virus pneumonia and its clinical utilization rule of ventilating lung (M3 S1).
在期刊論文全文中有相似語步,以C2為例:
Di dang Decoction, a classic prescription of promoting blood circulation to remove blood stasis,was used to treat stagnated blood syndrome in ancient times (M1 S1).
Recently,physicians have found that interior stagnant-heat syndrome is manifested in many kinds of internal damage and miscellaneous diseases,so the prescription can treat diseases of different systems (M2 S4).
This paper aims to review the recent clinical reports of Didang Decoction (M3 S1).
2.實驗研究、臨床研究語步分析。
在具體語步分析中,我們發現實驗研究、臨床研究語步極為相似。碩博士學位論文均采用IMRC的結構,即introduction(objective)―method―results―conclusion的結構。有兩點值得注意:(1)與表1進行對照,論文作者在摘要的導言(introduction)部分只闡明研究目的(Outlining purposes),達到占據研究地位的效果(Occupying the niche)。但很少有作者提及Swales的導言部分的其他語步。(2)IMRC結構與Swales(1990)的IMRD結構略有不同,討論部分(discussion)為結論部分(conclusion)所替代,實際上印證了Graetz(1985),Bhatia(1993)的觀點,可見摘要語篇篇幅所限,作者往往選擇突出研究方法、步驟和結果的策略,而省略導言語步和討論語步。
3.混合研究語步分析。
首先,在三種英語論文摘要中,在期刊論文摘要中混合研究數量為零。我認為,并非期刊論文的實驗過程和臨床應用沒有結合理論,而是在語步中理論并沒有體現。
同時,博士學位論文英語摘要的語步特點最完整,使用IMRD或IMRC的語步推進模式,對理論研究部分的描述最全面。以博士論文B9為例,有清晰的元語篇標記(meta-discourse)完成語步轉換:
In theoretical research, the article holds that ...(第二段第一句)
In experimental research,we reproduce the mouse model of ...(第三段第一句)
然而,并非所有的元語篇標記在碩博士學位論文中都十分明顯。在博士論文B19中文摘要中,然而,并非所有的元語篇標記在碩博士學位論文中都十分明顯。在博士論文B19中文摘要中,原作者在首段介紹感染性肺炎的定義和分類,提到此病“一般屬于中醫風溫、咳嗽等范疇”。第二段的元語篇結構為:
“本文分為理論研究和臨床研究兩個部分。理論研究方面,運用溫病學理論、認識感染性肺炎的病因病機及辨證論治,重點探討中醫與現代現代醫學之感染性肺炎在病因、病理認識上的契合點?!?/p>
第四段出現對應的元語篇結構:
“臨床研究方面,根據癥狀表現,對南京中醫藥大學附屬醫院,江蘇省中醫院收治的105例感染性肺炎住院患者進行辨證分型,總結臨床用藥,結果顯示,感染性肺炎臨床常見證型為痰熱壅肺與風熱犯肺型;最常用具有宣降肺氣以透邪的中藥屬解表、清熱、怯濕、止咳、化痰等類?!?/p>
在英文摘要中,相對應的原作者的表述為:
Pneumonia is classified under Feng-wen,or Ke-sou (cough) category in traditional Chinese Medicine (TCM).Literature study showed that both conventional and TCM shared similar views on causes and pathology of pneumonia.However,in terms of treatment,TCM has its rules and characteristics,which is currently still being recognized as clinically effective.
對比后可發現,原作者的中文摘要中用第一段中對感染性肺炎的分類代替了對本文結構的闡述。而臨床研究部分合并縮短至理論研究之后。我檢查全文,此后的段落中,只有對研究意義的闡述,而沒有對臨床研究中更詳細的闡述,如中文摘要中涉及的患者人數、所在醫院情況,都沒有再提及。由此可以判定,原作者雖然對中文摘要的語步和元語篇功能具有有效應用,然而該意識沒有順利轉移到英文摘要中,導致英文摘要內容空泛,語步不清晰。
最后,我們發現,和實驗研究、臨床研類的語步不同的是,碩博士學位論文摘要中混合研究的語步更多出現討論部分,或者討論和結論并存,更符合Swales(1990)的IMRD的語步推進模式。主要原因是篇幅容量足夠進行討論,以及論文評審的要求。
四、結論與意義
通過以上分析,我們發現中醫藥學術論文英語摘要的語類分析從兩個方面體現復雜性。首先,在前人研究中(Swales,1990;黃婷婷、許明武,2003),也發現類似的語步分析。但前人研究并沒有對論文進行分類,中醫藥論文類型復雜,除學位論文和期刊論文長度不同造成內容取舍外,中醫藥論文本身也有理論研究、實驗研究、臨床研究和混合研究分類,劉勝蓮、魏萬德(2010)指出,國外論文摘要的IMRD語步出現頻率很高,而國內論文作者常省略方法語步,或者將方法語步和引言或結果語步并合,而我們發現,在中醫藥論文摘要中,理論研究甚至會省略方法、結果、討論等多語步,實驗研究部分有獨立式的結論語步。此外,在論文抽樣中沒有出現混合研究的期刊論文摘要,原因可能是篇幅所限無法展開導言(introduction)部分,只能完成實驗研究和臨床研究的語步推進。因此,中醫藥學術論文英語摘要除IMRD語步推進模式,還有I及IMRC語步推進模式。
本文為全文原貌 未安裝PDF瀏覽器用戶請先下載安裝 原版全文
本文對中醫藥學術論文摘要的語類進行了探索性的分析和歸類,對中醫藥研究生英語學術論文寫作教學和研究具有借鑒意義,在教學中應當注意規范學生對論文寫作語篇規范和論文分類的意識。同時,由于選取的語料數量有限,抽樣樣本較小,而不能和摘要作者進行交流,不能了解論文摘要建構過程。最后,論文作者可能的中醫藥文化背景和教育經歷可能對語篇建構產生的影響。這些都是值得進一步深入探討的研究思路。
參考文獻:
[1]Bhatia,V.K.Analyzing Genre:Language Use in Professional Settings [M].London: Longman,1993.
[2]Graetz,N.Teaching EFL Students to Extract Structural Information from Abstracts[M].In J. M. Ulijn and A. K. Pugh. Reading for Professional Purposes. Leuven: ACCO.1985:123-135.
[3]Paltridge,B.& Starfield,S.Thesis and Dissertation Writing in a Second Language:A Handbook for Supervisors[M].London: Routledge,2007.
[4]Swales,J.M.Genre Analysis:English in Academic and Research Settings[M].Cambridge: CUP. 1990.
[5]Thompson,P.Exploring the Contexts for Writing:Interviews within PhD supervisors[M].1999. in P. Thompson (ed.) Issues in EAP Writing Research and Instruction. Reading:Centre for Applied Language Studies.
[6]Hyland,K.Talking to students: Metadisourse in introductory coursebooks [J].English for Specific Purposes, 1999,18:3-26.
[7]Hyland,K.Disciplinary interactions: Metadiscourse in L2 postgraduate writing [J].Journal of Second Language Writing, 2004a, 13:133-151.
[8]Hyland,K.Metadisourse:Exploring Interactions in Writing[M].London: Continuum.2005a.
[9]Hyland,K.Stance and engagement: A model of interaction in academic discourse [J].Discourse Studies, 2005b, 7:173-192.
[10]劉勝蓮,魏萬德.英文摘要方法語步中體裁結構及語言特點分析[J].武漢理工大學學報,2010,32,(14):197-200.
[11]段平,顧維萍.醫學論文標題與摘要漢譯英常見錯誤分析[J].中國翻譯,2002,23,(4):47-55.
[12]葛冬梅,楊瑞英.學術論文摘要的體裁分析[J].現代外語,2005,28,(2):138-146.
[13]戈玲玲.科技論文摘要英譯的語用失誤――對非英語專業本科生的一項調查[J].中國科翻譯,2002,15,(2):44-46.
[14]黃婷婷,許明武.中外經濟類期刊英文摘要語步結構分析[J].外語教育,2003:34-38.
[15]龐繼賢,葉寧.語類意識與英語研究論文寫作.外語與外語教學,2009,(3):34-36.
[16]王高生.論文摘要的撰寫及英譯[J].中國科技翻譯,2005,18,(2):9-12.
[17]徐有志,郭麗輝,徐濤.學術論文體裁教學不可或缺――英語專業碩士學位論文引言寫作情況調查[J].中國外語,2007,4,(4):47-51.
[18]余莉,梁永剛.英語科技論文摘要的寫作范式研究[J].外語教學,2006,27,(1):34-37.
關鍵詞:英語口語;交流;實踐
口語交際是人類特有的一種社會活動。在二十一世紀,隨著國際間的交流日益頻繁,英語作為全世界通用的語言,尤顯重要。目前,大多數的學生都能認識到英語學習的重要性,他們也有強烈的愿望想學好英語,尤其希望能說一口流利的英語,但是由于長期受應試教育的影響,我國的外語教學活動中知識傳授比重較大,語言實踐不足,導致學生雖學習多年,說起英語來還是結結巴巴,詞不達意。進入大學以后是提高英語口語的又一個黃金時期,本文針對此種現狀,并參考一些專家的理論對如何提高英語口語提出以下幾個步驟:
首先,充分的準備,主要是進行模仿,背誦和復述練習。目的是訓練正確的語音語調,提高流利程度,培養英語語感。同時,通過各種方式,如閱讀報紙雜志,聽英語磁帶,看英語錄像和電影等,來擴大詞匯量。熟練掌握英語的常用單詞、短語的習慣表達方式,擴大知識面和訓練英語邏輯思維能力。
1.語音
在口語學習的最初階段建議大家從音標發音開始練習,也就是要求我們從最基礎的做起,讀準英語四十八個國際音標的發音,正確掌握每個音節的發音對初學者將來能否準確發音、有效地進行口語表達有著極其深遠的影響。練習時要模仿原聲錄音,有條件的還可以錄下自己的發音,和原聲帶進行比較,這樣比較容易發現自己的不足,加以改正。
2.背誦與模仿
首先,大量地閱讀單詞,積累詞匯,在此基礎上閱讀句子,背誦一些英語常用句型和表達方式。在實際生活中,在不同的情景和場合,對不同的對象表達某一意念時使用的習慣用語并不太多,這些用語大多具有固定的句型,往往不能用漢譯英的方式直譯過來。一個對口語句型熟練的人,只要掌握了相當的常用單詞和短語就能較自由地表達思想。在學習漢語時我們都知道,熟讀唐詩三百首,不會做詩也會吟。英語學習也是這樣??梢赃@么說,如果能熟背英語三百句,口語交流基本沒問題,更何況那些優美的句子會給人帶來美的享受呢。還需要注意的是,為了很好地進行口語會話,需要記憶一些過度性、裝飾性詞語和插人語句。
其次,模仿磁帶或廣播,模仿以英語為母語的人的語音和語調。你可以根據自己的喜好,選擇英音版或美音版的磁帶加以模仿。朗讀,大聲地朗讀,朗讀也可以說是第二模仿,所以也需要有意識地以磁帶里的語音、語調去朗讀。在朗讀時,可以把自己的聲音錄下來,認真聽一聽,并進行比較,找出差距,發現自己的弱點。
3.復述
復述是在模仿、朗讀之后的一個再創。學英語離不開記憶,記憶不是死記硬背,要有靈活性。復述就是一種很好的自我訓練口語的方式。具體方法:要循序漸進,可由一兩句開始,聽完后用英語把所聽到的內容說出來。在剛開始練習時,因語言表達能力、技巧等方面原因,往往復述接近于背誦,但在基礎逐漸打起來后,就可以有更多的自由,由“死”到“活”。在保證語言正確的前提下,復述可以有越來越大的靈活性,如改變句子結構,刪去一些不大有用或過難的東西,長段可以縮短,甚至僅復述大意或作內容敘要。由模仿到創造,舉一反三,融會貫通,這樣,思維能力和口語能力就都能得到鍛煉和提高。
復述的內容要有所選擇。一般來說,所選資料的內容要具體生動,有明確的情節,生詞量不要太大。可選那些知識性強的小短文。開始時可以練習復述小故事,有了基礎后,復述的題材可擴展開些。
4.視聽結合
視聽對提高英語口語也很有效果??从⑽脑暤碾娪按笃梢院芎玫貏撛煊⒄Z語言環境,不僅可以潛移默化地提高我們對英語發音、語調的認識,同時,英語電影是一部英語國家的生活、文化、風俗等一切的百科全書,更能使我們增長不少文化背景知識。在電影中,我們學到了英語口語的語匯、短語、句子結構,以及表達各種內容的說法,從而提高了英語口語的水平。
口語交際是人類特有的一種社會活動。在二十一世紀,隨著國際間的交流日益頻繁,英語作為全世界通用的語言,尤顯重要。隨著國際間的交流日益頻繁,英語作為全世界通用的語言,尤顯重要。目前,大多數的學生都能認識到英語學習的重要性,他們也有強烈的愿望想學好英語,尤其希望能說一口流利的英語,但是由于長期受應試教育的影響,我國的外語教學活動中知識傳授比重較大,語言實踐不足,導致學生雖學習多年,說起英語來還是結結巴巴,詞不達意。進入大學以后是提高英語口語的又一個黃金時期,本文針對此種現狀,并參考一些專家的理論對如何提高英語口語提出以下幾個步驟:首先,充分的準備,主要是進行模仿,背誦和復述練習。目的是訓練正確的語音語調,提高流利程度,培養英語語感。同時,通過各種方式,如閱讀報紙雜志,聽英語磁帶,看英語錄像和電影等,來擴大詞匯量。熟練掌握英語的常用單詞、短語的習慣表達方式,擴大知識面和訓練英語邏輯思維能力。
第二,大量的實踐,主要進行大量的會話練習,與他人對話、討論,講英語故事等等。實踐是最常見也是最重要的方法。準備階段之后,學習者要盡可能多地創造機會練習口語,和老師說英語,和同學講英語,大家在一起就要盡量用英語來交談。這種交談有利于每個人的英語學習,因為大家都有機會運用自己已掌握的英語知識來交流思想,鞏固了已學的知識,并把知識轉化成技能,同時,還能從別人那兒學到新的東西。最好的練習同伴是和自己水平相當的人,因為水平差不多,不會感到害羞,容易找到共同話題,積極性也可以更持久一些。此外,也可以自言自語,在獨自一人的時候,可以講講一天中發生的事情,對某事的看法或自己的近期目標等等。盡可能地創造機會多多練習,堅持練習,以逐步提高口語水平。
在練習口語時,學習者要大膽,不要怕出錯,大膽地去說。一旦發現錯誤或被別人指出錯誤,應坦然地面對錯誤,糾正錯誤,從而一步步說出比較標準的口語。
其次,模仿磁帶或廣播,模仿以英語為母語的人的語音和語調。你可以根據自己的喜好,選擇英音版或美音版的磁帶加以模仿。朗讀,大聲地朗讀,朗讀也可以說是第二模仿,所以也需要有意識地以磁帶里的語音、語調去朗讀。在朗讀時,可以把自己的聲音錄下來,認真聽一聽,并進行比較,找出差距,發現自己的弱點。
總之,無論什么方法,都要求堅持,重在堅持。如果能將以上提到的方法有效地結合起來,應用到英語口語學習的實踐中,便可以達到事半功倍的效果。策略、技巧再加上持之以恒的態度,學習者的英語口語一定會越來越好。
參考文獻:
[1]陳華華.背誦輸入在大學英語教學中的作用[J].廣東:廣東醫學院學報,2005,(12).
[2]鄧炎昌.英語口語教科書[M].北京:北京外語教學與研究出版社,1989.
[3]胡春洞.英語教學法[M].北京:高等教育出版社,1990.
一、職專生英語教學誤區
誤區之一:職專生普遍存在基礎教差,學生學習程度參差不齊,專業課課業負擔重,又迫切想提高自己的英語能力,試圖通過突擊方法,在短時間內達到一定成效,于是不惜代價參加各種各樣的英語補習班,私人輔導班,通過加班加點來補習已學過的內容,不能記這些補習班一點作用不起,但這種輔導班往往班大人多,條件差,老師講的多,學生練的少,講課者面對的是不同程度的補習者,根本很難顧及到職專生的特點,做到“因材施教”。因此,但難以達到滿意的學習效果,職專生都是在校學生,課業負擔重,各種輔導班又耗費精力、財力。如果上課不能專心致志,下課后再去疲于奔命,加重負擔,這是“本末倒置”,要知道,學習英語主要不是靠聽別人講課,而是靠自己聽、說、讀、寫的基本訓練,是靠多練練會的。作為任課老師,能把握學生特點,少講多練,在校生,一般不必再進補習班,要根據自己對課堂內容的掌握,課堂筆記,自己的英語水平,學習目的,選擇適合自己的訓練方法,以便達到“事半功倍”的良好效果。
誤區之二:職專生急于提高自己的英語水平,就大量的作選擇練習,埋頭書本和題海之中,而不注重聽、說、讀、寫的基本訓練,他們錯誤的認為這種選擇練習作了英語水平就提高了,要知道考試的只是檢查學生掌握英語的情況。由于種種原因,現在我們的考試制度還不夠健全,考試題目不能與教學大綱的要求完全吻合,例如:教學大綱要求聽、說訓練,而我們的考試考查這方面不夠。我們職專生學習英語,把它當作一種工具用于生活實際,主要的還應通過大量的聽、說、讀、寫訓練未達到能聽,會說、讀懂能寫的目的。英語水平的高低和考試分數的多少并不完全是一回事,不少了英語考試分數較高,但運用英語交際的能力較低,出現“高分低能”,我們的某些同學一定要走出這個誤區,采用正確的學習方法,學好英語,英語的語言能力與考試分數達到一致,即“高分高能”。
誤區之三:職專生只把開設的專業技術課,當作“技能課”,并未認識到英語也是一門“技能課”,不重視聽、說、讀、寫“反復訓練”。說起來,職專生們似乎都懂得聽、說、讀、寫的重要性,但從教學實踐可知:職專生在這方面做的還很不夠,他們認為英語課只是為他們學習專業技術課的一些術語打基礎,只進行少量的聽、說、讀、寫訓練,便認為英語已掌握的不錯了,能看懂一些簡單的介紹和計算計屏幕英語就行了,對所學習內容還未達到“牢固掌握,運用自如”的程度。學習英語不能只滿足與“懂得”,一定要落實到“熟練運用”,比如說單詞的記憶,有同學能記住構成某個單詞的幾個字母,卻不能讀出這個單詞,更談不上運用和理解了,有的甚至對單詞的拼寫記不準確,一寫就錯,作業中“form”與“foom”區分不開。這種現象的產生就是由于反復訓練不夠造成的。有些職專生未養成晨讀的習慣,有的做作業只顧書面,在聽“和”論方面下工夫少,這都違背英語學習規律,英語主要是“技能課”,要把所學的內容變成自己能熟練掌握的“技能”才行,其實,英語并不像有的人所說的那么難學,如果學習新的內容后能夠“趁熱打鐵”,及時復習鞏固,“曲不離口”,反復操練,你就會逐漸地進入輕松愉快的佳境,把英語學好。在工作生活交際中用起來“游刃有余”。
二、職專生如何學英語
學生往往剛學了兩句日常用語,就急著想干別的事情了。此時,創設問題情景,引導學生在原有需要得到滿足的同時不斷產生新的需要顯得至關重要。如果只簡單重復“What’sthis?”學生怕是不愿聽了。于是,我拿出一個包:“Ihavesomethinginmybag-guess.What’sthis?”這一問,學生們紛紛舉手,把他們剛學的單詞都猜了個遍。終于,我打開包,又拿出一個包?!癇ag!”全班哄堂大笑,他們怎么也沒想到“abaginabag”。就這樣,我們愉快地鞏固了所學知識,孩子們的好奇心也得以保持下來。給學生一個問題,再給他一個意想不到的答案,“GuessingGame”成了孩子們的最愛。
二、建立學習的加油站----自信心。
首先,讓孩子敢于出錯。
沉默期總是有的,但要盡力把它縮短,最簡單的方法創設密切配合和諧的教學氛圍,讓孩子明確初學英語時出錯是很正常的并不可笑,只要多說就能說好,孩子們學說英語的熱情被激發起來,也不用擔心“走調”。實在不得不說“NO”時,我總不忘配上一個寬容的微笑,并耐心地幫他糾正過來。當孩子有進步時,一句“Howclever!”就能讓他鼓起自信的風帆。因此,教師在課堂上組織學生操練的時候,不必擔心學生的表達錯誤。實際上,學生并不是僅僅能模仿所接觸的語言。人們在掌握語言的過程中,都有創造、發揮的能力。只是人們在學習語言的過程中必然要經歷一個不斷犯錯誤的階段,我們對于學生的語言錯誤,要采取寬容的態度,不一定有錯必糾,而應該采取鼓勵的辦法,讓他們盡可能多的實踐。所以作為小學英語教師的我們,千萬不要因為糾正語言的錯誤而挫傷了學生學習英語的積極性。對勇于實踐的任何嘗試,教師都應該采取鼓勵的態度,同時也要明確地告訴學生,錯誤是不可避免的。要在課堂上創造一種輕松的、幽默、寬容的氣氛,讓學生對任何語言錯誤都一笑了之。如果心理壓力很大,感到緊張、焦慮的時候,即使他表面上看起來好像在做練習,但是所學的語言卻不會進入頭腦中,而是被緊張得“蒸發”悼了。因此,我們英語老師在上完課以后,不妨多問問自己,“今天,我的表揚夠狠嗎?”
其次,發揮孩子的特長。
也許個別孩子學習英語確實吃力,心理上自信不足,害怕有余,好在每個孩子都有各自的特長愛好。老師不妨把他們的優勢帶進英語教學中來,歌唱得好的,請他領唱英語歌曲;畫畫得好的,請他幫忙繪制教學圖片,喜歡表演的,請他指導同學“playthestory”……讓他們覺得“原來我也是很不錯的”。實踐證明,找準教學切入點,充分發掘孩子的特長,也能建立起他們學習的自信心。如:我所帶班上有位同學,上課時很少開口讀英語,更不用說與其他同學組織表演活動了。在課堂上無論我怎么引導,他就是怕張口說。但我發現他的英語單詞寫的很規范、句子也很符合標準。于是我就在他的作業上寫了幾句:“You’regreat!如果上課能開口讀,你會把英語學得非常好!”等批語,同時,把他的作業也作為樣本模范,讓全班同學學習。這樣,在他的成績得到肯定的同時,他克服了羞怯感和自卑感,上課能慢慢地開口說了,最后竟成了一名口語很棒的學生。
三、供給學習的太陽有----求知心。
如果說給孩子一次鼓勵就是加一回油,那么激起孩子的求知之心就是太陽能,能為孩子提供源源不斷的學習動力。
新奇有趣的東西能很好地引起孩子無意注意。教學上要不斷變換教學內容的呈現方式。讓學生感受到英語學習的多姿多彩,能激起孩子對英語本身的興趣。在學習“Boby”時,我讓孩子們“makeapuppet”,當孩子們喜愛的卡通化合物“Zoom”最終出現的時候,他們高興得不禁拍手叫好,這讓孩子們體會到了英語學習的趣味性;在學“Happybirthday”時,我們可以開一個“birthdayparty”,這能使孩子感受到英語的實用性;我還請孩子們看英語動畫片,讀英文版的童話故事。
精當的表情和動作引起孩子的注意,讓復雜的東西變得簡單起來;英語教英語更需要豐富的面部表情和肢體動作的配合。如在學“swim”時,我做出一個游泳的姿勢,孩子們也一邊“游泳”一邊讀單詞,很快就學會了,又如在學“fly”時,我做出一個小鳥飛的動作,孩子們也一邊“飛”一邊讀單詞。腦、口、手齊上陣,孩子們的學習效率有了很大提高。我??瓷賰汗澞?,動畫化合物和主持人時尚而充滿童趣的表情動作是我借鑒的主要對象,它讓英語教學變得更加活躍、有趣了。
關鍵詞:高職英語教學;激發興趣;教學效果
目前,大多數高職校的生源整體素質偏低,多為放棄上高中的普通初中畢業生。這些學生文化基礎普遍較弱,學習動力不足。一些人由于學習成績差而經常受到老師和家長的批評,久而久之,求知欲不斷遭到削弱,對學習容易產生畏難情緒。
特別是對于英語這門需要日積月累、大量識記的學科,許多學生都感到頭痛,慢慢的也就喪失了興趣。愛因斯坦說過“興趣就是最好的老師”。學習興趣是推動學生學習的一種最實際、最有效的內部動力,直接影響學習效果。因此在教學過程中,要讓學生輕松、愉快、主動、有效地學習,首要條件是必須培養起學生的學習興趣。古往今來,凡是教學上有所建樹的教師,無一例外地是他們的課都讓學生著迷。幾年來,我在教學實踐中,圍繞這一課題,與教研組的老師一起做了一些探討和嘗試。
一、發揮教師的個人魅力,以示范作用來激發學生的興趣。
俗話說,“學高為師,身正為范”。教師是課堂的組織者,教師的言行會潛移默化地影響學生。教師的專業知識扎實,語音語調標準,詞匯豐富,語言流暢,課堂用語言簡意賅;有良好的禮儀、修養,教態自然、和藹可親;思路敏捷,有靈活駕駛課堂的能力和較強的應變能力,善于調動學生的積極性;知識廣博,在學生中有較高的威信,這些都會使學生因為對教師有好感進而對英語有好感,對教師的言行去積極模仿,主動接近英語,同時激發學生熱情,引起學生的共鳴。學生喜歡某位老師,就會喜歡上這位老師的課,學習興趣也會油然而生。記得我在大學時,就曾經因為一位老師那漂亮的英式口音而迷戀上他所上的語法課。因此,老師要通過自己的言行、表情傳遞給學生親切、鼓勵、信任、尊重的情感信息,這樣就能使學生“親其師,信其道”,就能使師生之間有感情的共鳴,學生對英語課就會產生強烈的興趣,由厭學轉化為愿學、愛學、樂學。
二、抓住第一節課的有利時機,引發學生的興趣。
好的開場白能引發起學生濃厚的學習興趣,產生強烈的求知欲、神圣的使命感,使之進入最佳狀態,為今后的學習拉開序幕,搭好橋、鋪好路。盡管學生們之前都學過英語,但是每次面對新生,我都會要求他們跟過去的學習階段說再見。告訴他們,進入新的學校,就意味著一切重新開始,大家又回到了同一起跑線上。在高職校,不再有升學的壓力,考級的要求也不是很高。學習英語可以更多地從興趣出發。可以向他們介紹英語在職業教育中的重要性和在將來工作生活中的實用性,介紹一些有用的學習方法,揭開英語神秘的面紗,學生們卸下了包袱,也為今后的學習培養了興趣。
三、巧妙地遷移學生的興趣,激發求知欲。
讓“差生”學英語是讓很多老師頭痛的事。學好英語需要持之以恒的毅力,而“差生”缺乏的往往就是這種鍥而不舍的精神。如能把這些學生在其它方面的興趣,遷移到學英語中來,則可事半功倍。有一段時間,學生中流行“十字繡”,而很多十字繡的圖樣說明書是全英文的。有一次,幾個學生拿著圖樣來找我翻譯,我給她們一一解釋。學生頓悟:21世紀,玩,也要懂英語。事后我發現,英語課上,這幾個學生“重新做人”了。
四、教學的主要內容要從學生的主體地位出發,激發他們的興趣。
常常能聽到學生抱怨:“不少英語老師在平時的課堂教學上只管自己‘教’教材,而我們在老師的要求下必須背寫單詞,聽課文錄音,閱讀課文,識記知識點,做練習題等,天天如此,學英語枯燥無味?!苯處熞驹诮y攬全局的高度來審視教材和確定教法,對教材有相當強的駕馭能力。一方面教學內容要以教學大綱為基礎,將當代學生喜歡的、流行的、時尚的語言引入課堂,使教材在學生的眼中變得生動起來;另一方面,也不能把學生當作教材的奴隸,教材是為學生服務的。再者,課堂上要合理使用“漢語”和“英語”兩種語言。教師要充分考慮到高職校的教學對象,在組織教學時應從他們的實際水平出發,盡量使用英語,適當使用漢語。純粹的英語教學,會使學生覺得上英語課如同“乘坐飛機一般,有點暈?!边@樣的教學只會湮沒學生的學習熱情,從精神上已經把他們逐出了課堂;相反,使用過多的漢語又無法滿足英語教學以及學生的需求。因而,教師要從學生的實際水平出發,確定語言的使用技巧,以獲得良好的教學效果。
五、創造輕松、愉快的課堂氛圍。
課堂環境如何對于激發學生的學習興趣影響極大,教師的責任在于為學生創造輕松、愉快的學習環境。課堂上,我們教師要精力充沛、情緒飽滿。講課時面帶微笑,表情要輕松愉快,目光要親切。試想,如果站在講臺上的教師自己萎靡不振、哈欠連天,又怎么能要求學生精神抖擻、不打瞌睡呢?教師在課堂教學中要始終貫穿如:"Good.""Yes.""Great.""Wonderful!""Don''''tbeshy.""Bebrave.""Youareveryclever""Ok.That''''sagoodidea.Thankyou.""Notbad""Tryagain.Takeiteasy.""Tryyourbest."Ibelieveyou."等等一些鼓勵性的語言來增加學生回答問題的信心。教師可以積累一些英文笑話和軼事,并隨時可以在教學過程中使用。隨著教學經驗的積累,你會發現什么樣的幽默適合于教學,幽默可以在多大限度上幫助教學。表現出幽默感,在課堂上使用幽默的指導原則是:幽默應該緊扣教學的主題。避免講述那些沒有一點教育意義而只帶有娛樂性的笑話。有趣的課堂教學使學習變成一種樂趣,追求趣味性活動也就成了學生自然的反應。
六、自編自演短劇,調動學習積極性。
學習要“學以致用”,英語學習更是如此。為此,每節課花十分鐘左右時間讓學生到講臺前表演他們自編的課本劇。劇情可依照已學過的課文的情景,也可自己創設情景,這樣做是為了復習舊課。這種復習不是簡單的重復,而是一種創造,是語言的活用,目的是加深對新學內容的理解,最終達到“學以致用”。自編自演課本劇,激發學生的表現欲,讓學生在笑聲中復習、鞏固舊知識,避免了讓學生緊張得窒息的提問復習法,而收效卻遠遠超過后者。這點,筆者深有體會。一些學生畢業后,仍戀戀不忘他們英語課上的表演。這種方法能使學生處于積極主動的學習狀態,也能培養學生的創造思維能力,同時更大地激發他們學英語的興趣。
七、恰當地利用音樂調節教學氣氛,激發學生的興趣。
馬克思曾說過:音樂是人類的第二語言。音樂和語言有許多的共同點。一方面,兩者起源于聲音的表達。另一方面,都通過人類說或者唱來傳遞信息。當然,語言比音樂要精確得多,音樂的影響主要是情感方面的。另一方面,音樂和語言有一些共性,比如:音調、音量、重音、節奏等。另外一個共同的特點就是我們都通過表達來學會兩者。沒有口頭或者書面的輸入,無法學會一門語言,因此兩者的相似性使我們很容易學會我們身邊耳熟能詳的歌曲的歌詞和節奏。用英語歌曲進行英語教學,可以實現多個目標:歌詞的介紹可以讓學生對歌曲內容有大致的了解,聽歌的環節可以讓學生積極地參加到課堂教學環節中來,交流運用這一環節可以讓學生在自然純真的氛圍中運用語言。不同的方式能激發學生各種興趣。重要的是,無論哪一環節都需要精心安排。事實上,許多學生喜歡這種學習方式。課堂上,他們能很好地配合我,課后向我借CD,要求多上這樣的課,甚至介紹好的歌曲給我。在我進入高職校從事英語教學工作以來,我就經常性地把英語歌曲運用到課堂教學中。不僅活躍了課堂氣氛,使學生對英語學習增加了興趣,而且寓教于樂,使學生在對英語產生濃厚學習興趣的基礎上,提高了學習積極性,達到了預期的教學效果。
八、通過外文電影、連續劇或脫口秀節目創造真實的語境,激發學生的興趣。
利用網絡下載一些有利于學生的英文電影、英文連續劇、脫口秀節目,讓他們了解講英語國家的人的表達方式和舉止行為。創造條件,讓學生置身于英語的環境中,這是一種真實、自然地感知語言的手段。
【關 鍵 詞】詞塊 議論文寫作 書面語語料庫
詞塊這一概念最初由美國心理學家George Miller在研究短時記憶時提出,隨著心理語言學和構式語法的進一步發展,詞塊逐漸成為詞匯法的研究重心。同時,基于語料庫的中介語對比分析研究(CIA)也為近年計算機輔助應用語言學研究提供了一個新視角。本文運用中介語對比分析研究方法探討我國英語專業學生英語議論文寫作詞塊使用特點,對比分析他們在詞塊的使用頻率、句法特征、功能上與本族語者存在的差異以及在限時和非限時條件下,議論文3-4詞詞塊使用情況。
一、詞塊的界定及分類
根據心理語言學和構式語法,語言使用者通過短時記憶一次只能記憶5-9個信息單位,但人們可以將單個的信息進行組合,成為更大的意義單位,從而提高記憶量,這一過程被稱為詞匯的組塊過程[1]。而這些詞串或詞匯化的句干實際上就是Nattinger[2](P3)所界定的詞塊,一種“經常在一起使用的具有常規性的結構和慣用語意義的詞的組合”。對于詞塊的界定還有待進一步統一,相關術語多達有40多個。由于本研究基于WECCL語料庫對英語專業學生寫作詞塊進行分析,因此,采納王立非、張巖[3](P36)對語塊的界定,即:詞塊為計算機可自動檢索出以相同形式反復出現的2詞或多詞的有意義連續詞組單位。
Biber和Burges[4]從句法結構上將詞塊分為:名詞詞組+of 以及其它名詞詞塊、介詞詞組+of以及其它介詞詞塊、被動式詞塊、先行詞it+動詞/形容詞詞塊。從功能上,可以分為:指示詞塊、語篇組織詞塊、立場詞塊、人際互動詞塊。指示詞塊(referential chunks)起到概念形成的作用,幫助語言表達者組織表達時間、地點、語篇標記等概念;語篇組織詞塊(text orginazers)用以銜接上下文;立場詞塊(stance chunks)用以表達作者或說話者的立場和態度;人際互動詞塊(interactional chunks)主要用于會話中說話者之間的交流與互動。本研究采用Biber 和Burges[4]詞塊句法結構和功能的分類方式,對英語專業學生英語議論文寫作詞塊使用情況進行分析。
三、研究方法
(一)研究問題
本研究重點解決以下兩個問題:
1.與本族語語料庫相對比,英語專業學生3-4詞詞塊的運用是否存在差異,其使用特點是什么?
2.英語專業學生在限時和非限時寫作條件下,英語專業學生3-4詞詞塊的使用是否存在顯著性差異?
(二)研究工具
本研究使用的學習者語料庫為“中國學生英語口筆語語料庫(SWECCL)”中的書面作文子庫(WECCL)中的議論文部分,語料分為整體作文樣本、限時作文(1713篇)和非限時作文(1346篇)樣本。同時,使用英國大學生書面語語料庫(BAWEC)作為對比語料庫。本研究根據Biber et al.[5](P183)提取詞塊的標準,運用WordSmith 5.0和AncConc 3.2語料檢索軟件,將提取標準設為大于等于10次/每百萬詞,標準詞頻為百萬分率,運用log-likehood進行差異性比較。
(三)研究結果及分析
1.英語專業學生在詞塊使用上與本族語者存在的差異
1)英語專業學生在詞塊使用頻率上與本族語者的差異
經過詞塊的提取與LL值差異性比較,英語學習者與本族語者在3-4詞詞塊的使用頻率上存在較大的差異。在學習者常用詞塊中,大部分為3詞詞塊,而對4詞詞塊的使用率較低,其中“with the development of”由3詞詞塊擴展而來,印證了Cortes[6](P396)的觀點:許多4-5詞詞塊都由相同的3詞詞束發展而來。根據log-likehood值,英語專業學生在3-4詞詞塊的使用頻率上與本族語者相比,80%存在顯著性的差異(P≤0.000001),其中英語專業學生對“the development of,the most important of,with each other,to deal with”的使用頻率與本族語者相比沒有差異性(P≥0.000001),除出現一些反映寫作內容的詞塊如parents and children、degree and certificates、high education is、the generation gap外,英語專業學生基本都過度使用上述詞塊。一方面反映出學習者受中文議論文的遷移,例如對“in my opinion”的過度使用。另一方面,也說明二語學習者在對詞塊種類掌握貧乏的情況下,經常重復使用某些固定表達方式如the development of、with the development of、is more important、the most important is,以顯示在詞塊使用中的自信。
同時,雖然英語專業學生在少數詞塊上的使用頻率上與本族語者沒有差異性,但在詞塊的搭配上有較大差異。
2)英語專業學生在詞塊使用功能上與本族語者的差異
根據Biber和Burges[4](P21-37)對詞塊功能的分類,詞塊可以分為指示詞塊、語篇組織詞塊和立場詞塊。在此方面,英語專業學生與本族語者使用詞塊存在較大差異,尤其是在使用語篇組織詞塊上,例如:in terms of,as a result of等。
3)英語專業學生在詞塊句法結構上與本族語者的差異
根據Biber和Burges[4](P21-37)對詞塊句法結構的分類,本研究分別從名詞詞組+of、其它名詞詞組、介詞詞組+of、其它介詞詞組、被動式、先行詞it+動詞/形容詞詞塊、be+名詞/形容詞以及其它結構幾個方面對比分析英語專業學生和本族語者在詞塊上的使用差異。本族語者在詞塊句法結構的使用上種類較多,而英語專業學生過度使用名詞結構詞塊,且詞塊結尾詞多以名詞和形容詞為主,這與王立非、張巖[3](P39)的研究結果相似,他們的研究發現本族語者4詞語塊中85%以功能詞結尾,而中國學生4詞語塊41%是以名詞結尾,名詞的數量超過功能詞。同時,Biber et al.[5](P935-943)也認為本族語者在書面語中多使用介詞詞組+of和被動式詞塊,而在最常用詞塊中英語專業學生則沒有使用被動式結構和先行詞it+動詞/形容詞詞塊,其主要原因為中文里被動式使用較少,并且缺失先行詞it+動詞/形容詞結構,造成學生在這兩項句法結構的學習與使用上的困難。
2.英語專業學生在限時作文和非限時作文情況下,詞塊使用的對比分析。
Krashen[5](P144-158)在語言監控模式中首先提出了時間因素與英語寫作水平的關系。這一模式認為在一定條件下,學習者可以有意識地運用所學的語法和語言知識提高寫作的準確性,時間條件就是其中之一,例如,充足的時間安排有利于學習者完善語篇結構和連貫性。但是,本研究結果表明在限時作文中(共1,713篇),3-4詞詞塊的使用數量為4,996個,非限時作文中(共1,346篇),詞塊的使用數量為3,697個,沒有實質性的差異。
在兩種時間條件下,英語專業學生在詞塊選擇種類上沒有顯著性差異(P值均大于0.000001)),大多使用與作文內容相關的詞塊。在兩種情況下,學習者都傾向于使用名詞性的詞塊。但是,在限時條件下,最常用的10個詞塊中缺少4詞詞塊,而在非限時條件下,4詞詞塊和動詞詞塊出現在最常用的詞塊中,這一細微的差異反映出在非限時狀態下,學習者有更充足的時間進行措詞和句法的變換。
三、結論
本研究對英語寫作教學具有一定的啟示,從英語專業學生與本族語者在3-4詞詞塊使用上的差異來看,最常用的詞及詞的組合應是英語寫作教學的基礎。同時,英語教師應有意識地加強對學生語篇組織詞塊、介詞詞塊以及被動式詞塊的訓練與學習,促進他們寫作的流利性和地道性。
參考文獻:
[1]Carrol,D.W.Psychology of Language[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2000.
[2]Nattinger,J.Lexical phrases,functions,and vocabulary acquisition [J].The ORTESOL Journal,1986(7).
[3]王立非、張巖.基于語料庫的大學生英語議論文中的語塊使用模式研究[J].外語電化教學,2006(4).
[4]Biber,D.& J.Burges.Historical change in the language use of women and men:Gender differences in dramatic dialogue[J].Journal of English Linguistics,2000:28(1).
一、因材施教,培養學生的自信心
針對學生英語水平參差不齊狀況,在教學中,老師首先要做到心中有數,了解學生,熟悉教材。對學生進行嚴格要求,勤于督促檢查,并指導學生掌握正確的學習方法。從培養學生用英語會話能力出發,我每節課利用幾分鐘從師生之間進行英語會話開始,逐步培養學生單獨用英語講一段話,如每日見聞,談所熟悉的人,愛好、景色等。一般先安排口語較好的學生,給其他學生做個榜樣,每個人都有機會。對于稍差的學生,在課前把任務布置好,幫助他們做好準備,以致能在課堂上表現得很出色。使學生感到只要努力就可以取得成績,感到自己正在不斷進步,有所收獲。學生有了“成就感”逐漸消除了畏難情緒。
課堂活動以口頭練習為主,組織學生進行多種多樣的活動。在編排練習時,應遵循由淺入深,由易到難,循序漸進的原則。把好差生搭配起來,無論哪項活動都不要放棄差生,多關心他們的學習,給他們創造機會參與課堂活動。對于他們微小進步給予及時肯定與鼓勵。使他們深深感到老師無時不在關心他們,從而產生一種積極情感,促使他們變消極為主動,增強他們克服困難的信心。
例如,在學習《CONTINENTSANDO-CEANS》一課時,我課前在小黑板上畫一幅世界地圖,采用循環訓練的方法。第一步,先請一名差生讀出七大洲、四大洋及一些地理名詞,再請一名較好的學生在小黑板上填詞,其他學生聽寫。第二步,請學習稍好的學生分別用課文中的詞或詞組聯詞成句。第三步,請成績好的學生看圖復述。通過這種層層深入的訓練,能因人而宜,循序漸進地提高要求,學生們只要跳一下,就會摘到果子,使學生既不能產生自滿情緒,也不能讓學生悲觀失望。調動了全體學生積極參加課堂活動的積極性。學生們自暴自棄,羞于開口說英語的現象改變了,課堂活動有了很大的起色。
二、以學生為主體,教學方法多樣化
丹麥語言學家斯帕森說過:“教學外語的首要條件看來是要盡可能地讓學生接觸外語,使用外語,學外語象游泳一樣,學生必須潛在水中,而不是偶然沾沾水,學生頭浸泡在水里,才感到自由自在。這樣他們才能夠象一個熟練的游泳者那樣樂在其中。”外語教學最有害的缺點是講得太多,練得太少,試圖以教代學,結果是學生什么也學不到。教師利用教學藝術,根據學生的好勝心、興趣、愛好和求知欲,把所學的內容用多種練習方式,啟發學生思維,積極主動地進行創造性地學習,引導學生在大量口語練習中形成能力。使學生融匯貫通地掌握知識和運用知識。要做到這些,教師要精心設計,把每一課都導演成學生喜聞樂見的形式,創造語言情境,讓學生比較輕松、自然地達到訓練目的,培養學生良好的語言素質。
(1)把課文編成短劇式對話,由學生們表演。把程度不同的學生組合成一組,對白多的角色由較好的學生扮演,對白少的角色由差生扮演,這樣促使同學之間在準備過程中,相互幫助,團結協作,誰也不愿因為自己而影響表演效果,學生們寓語言訓練于愉樂之中,鞏固了所學的知識,口語表達能力得到鍛煉。
(2)復述也是口語訓練的重要形式,它可以提高學生綜合運用語言知識的能力。可以用不同的人稱、時態、語態來表達所學的內容。老師可以按著故事的情節為線索,把重點詞句投影到黑板上,或以時間順序,類別等為線索畫成表格,引導學生復述。這樣做,學生們在復述時有章可循,不會感到吃力,避免死記硬背。也可以畫簡筆畫,這也是教師必備的一項基本功。它簡明、易畫、生動,老師可以邊畫邊引導學生敘述,語言和畫面結合起來,創造語言環境、幫助學生理解記憶,有利于增強學生的表達能力。
(3)模仿課文中的部分段落來表達周圍所熟悉的人或事。這種訓練基于背頌部分段落之后進行的訓練。背頌范文是我國傳統的學習方法,它可以積累語言精華,有助于指導語言實踐。如《ALBERTEINSTEIN》這一課,有一段關于愛因斯坦的人物外貌特征的描寫。我要求學生模仿這一段來描述身邊所熟悉的人。學生對這種訓練很感興趣,起到很好的口語訓練效果。
關于英語語言文學專業碩士研究生的培養方案,大部分院校涉及到了以下大同小異的官話:“本專業所培養的碩士研究生應具有堅實的英語語言文學及相關學科的基礎理論和較系統的專業知識,掌握本學科的研究現狀和發展趨勢;畢業后能在本學科領域獨立從事教學和研究,或在實際工作部門從事相關工作。”但如果對許多院校給該專業開設的課程做一些調查研究,結果就會發現,大多院校在培養方案的制定上都忽略了英語語言文學專業由于本科階段課程設置所帶來的一些問題或現象。那就是中文功底較差,中英文語言表達尷尬。培養方案上沒有繼續加強這些本科語言生的語言基礎教育,較為缺乏分析問題和解決問題的能力。因為他們本科階段的主要任務就是打好語言基礎。
鑒于以上種種問題,英語語言文學專業碩士研究生的培養究竟應該如何進行,如何引導學生全面發展,重點突出,又如何才能使得他們在校期間獲得一定的研究能力,并在以后的工作中獲得長足的發展呢?我認為,無論是作為英語語言文學方向的研究生,還是作為英語語言文學專業研究生的培養者,都應當從以下三點出發提高研究生的綜合素質和教育水平。
一、加強基礎能力培養
美國研究生培養體系的建立是與美國19世紀工業革命和經濟發展的浪潮急需大批專業人才相適應的。而我國目前經濟的飛速發展也同樣急需大量的專業人才,碩士生的擴招也正是為滿足這一點的需要。經多年發展,研究生培養的規則規范、方法程序的不斷完善,形成了美國研究生教育獨特的風格和模式。由于研究生教育主要在培養環節,培養的過程和方式就直接決定著研究生的質量。美國的大學尤其是名牌大學在研究生培養機制上的最最主要特點是注重基礎訓練。與本科教育培養合格勞動力的目標不同,美國大學的研究生教育目標始終定位在培養高層次創造型人才上。他們特別重視學科基礎訓練以及相關知識和方法的深厚積累。認為基礎牢固,學科方法熟練,才有可能從事高深的、具有創造性的工作與研究,從而達到較高的成就。如果我們承認美國在研究生培養方面加強基礎能力的培養是正確的話,那么我們也應當加強碩士生基礎能力的培養。
我國的英語語言文學方向的研究生和國外以英語為母語的同方向研究生的培養方案有且一定有很大的差別。我國英語語言文學方向的研究生所肩負的任務是“洋為中用”,也就是說要把西方的文學作品、藝術、理論、文化、語言等引進、介紹、翻譯、詮釋甚至改造為我國本土所使用。所以,任務是復雜的,艱巨的,有重大意義的,而此項任務所要求的能力也是非常的。它既需要英語語言的綜合功底,也需要中文語言的綜合功底。既需要雙語純語言的功底,也需要雙語的文學功底,還需要做研究的理論功底。
二、鼓勵發揚創新精神
加強研究生創新能力和科研創新意識的培養,鼓勵研究生開展原創性研究是研究生培養的一個重要任務之一。英語語言文學專業也不例外。因為只有這樣,研究生才可能出成果,甚至出新成果,出好成果。而要達到這種創新的效果,就要求研究生教育的協同式創新。就是說,既要求和鼓勵學生創新,又要從培養模式上開展創新。
從培養模式上,首先要推進研究生教育培養、管理模式改革。為了適應研究生教育規模擴大的需要,要建立開放的研究生教育管理模式。鼓勵和推進研究生培養模式由導師培養為主轉向以導師組或導師團隊為主,創造條件,積極為研究生提供助教、助研崗位。英語語言文學方向的研究生教育可爭取校內部分學科間(如漢語言文學,哲學,歷史等學科)交叉培養并學分互認,實現研究生教育優質資源的共享共用,探索出英語語言文學方向創新型的研究生教育和管理模式。
從鼓勵和激發學生的創新精神上講,首先,可以通過增加學術講座,積極主動地開拓學生的視野。因為每一場學術講座凝聚著該學者的學術研究精華。作為英語語言文學專業,除了從國內聘請相關學者做學術講座外,主要考慮從英語國家邀請更多的本學科的學者來講座,讓學生直接面對國外該學科的前沿。同樣為了開拓學生的視野,鼓勵學生積極參加本校內舉辦的各種學生本人感興趣的學術講座。也提倡鼓勵學生走出去,關注其他高校學術講座動態,并在條件允許的情況下,由導師帶領學生參加學術會議為研究生進行學術交流積極提供平臺。
不過,研究生、導師和培養環境這三個要素在研究生教育中均具有雙重性。研究生教育協同式創新的結果會是和諧發展、激發創新、師生雙贏。在這樣的濃厚學術氛圍里,它起到了對研究生的成長引導、激發的作用。他們在一起交流體會,砥礪思想,從這個意義和作用上來說,是其他任何形式難以替代的,他們得到的不僅是有形的知識,更重要的是對心靈的啟發、靈感的滋潤、思想的激蕩,是終生受益的。因此,在研究生擁有了扎實的基本研究能力后,在他們的積極主動的創新能力得到保護和發揚后,然后才談得上他們在學術上的個性化研究與發展。
三、積極提倡學術個性
先生曾經給即將赴歐美留學的同學這樣講過:“不要失去‘我性’,作為中國人的個性,不要被同化。”由此可見,老一代中國學者是十分重視“我性”即“個性”的。當今大部分的學術著作都缺乏“我性”,缺乏作者個人的性情與見解,這種沒有“我性”的學術當然也就不可能引起同行的興趣,也不值得推廣或參考,它只是作者自己用來當作晉升的資本而已。因此,堅持個性化學術研究,才利于創新,也有利于個人甚至中國學術的發展。
對于英語語言文學方向的研究生來說,研究國外的東西,如果沒有創新與個性,就很難做出成果,這就更要求學生進行個性化研究。比如,我們研究美國詩歌,也許比不了美國同行。但美國學者研究美國詩歌歐洲學者研究美國詩歌,和我們研究美國詩歌同樣都有其價值,他們有他們的思想,我們有我們的感受。有些東西,他們未必想到,我們會可能提出新的研究角度或新的看法。
從另一方面講,英語語言文學學科學生可以利用對中西文化相通的優勢,進行中西對比的研究??梢詮奈膶W、文化,語言學、宗教、翻譯等自己感興趣的方面入手研究?;驈钠渌麑W科入手,比如,從心理學,生理學,犯罪學,人類學,美學等方法入手研究文學等。
關鍵詞:大學生;口語能力;影響;因素;方案;對策
培養大學生駕馭語言的能力和發展其口語能力,已成為當今英語教學改革和實踐研究的主題。提高大學生口語能力也是當今大學英語教育迫切需要解決的問題。而在實際的教學中我們發現了很多的問題,這些問題都在阻礙著學生們口語的提高。
1影響學生口語能力的因素分析
1.1傳統的學習方法
相當一部分學生英語基本功不夠扎實,對口語學習不重視。長期以來部分學生在英語學習過程中存在一種誤區,認為只要單詞記得多,口頭運用就可以靈活自如,但事實上并非如此。很多同學通過了大學英語六級的考試但是不具備基本的口語交際能力。在傳統的學習過程中,學生往往是對著詞典去背誦,以求會做考卷上的題目,而大多數的題目就只是在考察學生的閱讀和語法的能力,沒有考察或者很少考察學生的口語能力,在學生的學習過程中自己也就不注重或很少意識到口語學習的重要性。有的同學在學習口語的過程中方法也很不對,只是在心里背誦,達不到理想的效果。這些諸多的因素都影響了學生口語的學習和提高。
1.2教師的素質
由于大學英語是基礎學科,很多學校往往不太重視;教師的待遇一般,難以吸引優秀的人才;許多高校沒有賦予大學英語應有的學科地位,在課時安排,進修深造等諸多領域采取雙重甚至多重的標準。不少決策者認為大學英語備課簡單,工作輕松,教學者應該享受如此待遇。造成師資不夠還有很多其他的因素,比如工作壓力大,工作環境差,學科發展相對滯后等。這些因素都使得大學英語教師的素質偏低。這些不足主要有以下表現:
一些教師往往偏重傳授課本知識,只滿足于灌輸和講解教材上的現成知識;把外語看作是一門知識課而忽視了培養學生的語言應用能力;許多教師沿用傳統的教學方法,只重視教法而不重視學法;此外,部分教師在讀書期間沒有受到系統的訓練,英語基本功不扎實,造成了高素質的英語教師匱乏。而組織好英語口語的教學,必須要一支高素質的英語教師隊伍。
1.3教材
教材的限制和影響。語用能力涉及說話人認知具體語境的能力,就目前來講,還沒有哪本教材能夠系統地描述話語規則,這是限制語用能力培養的客觀因素。但是,在教材編寫中貫徹語用原則并非不可能??疾旖陙淼目谡Z教材,可以看到編寫原則中已經注入了語用因素。如:教材編寫者在設計對話練習時,往往設計幾種語境讓學生就同一語言行為進行練習,旨在提高學生對語境的敏感度,這從設計思路上看是先進的,但在語用信度和深度上,現行口語教材還存在較大的問題。不同層次的英語口語學習者,需要與之相配套的教材。目前市場上的教材大多數都是一個類型的,而這種類型并不適合我們學生口語的訓練。有的教材甚至只偏重學生聽力的訓練,口語練習嚴重不足。很多學生聽得懂,卻說不出,不知道如何去表達應用。所以我們必須認識到這方面存在的問題,并予以解決。
1.4文化差異
語言與文化相互依存,密不可分。語言是文化的一部分,是文化的載體和結晶;文化是語言的底蘊。人類通過語言溝通彼此的思想和感情,同時,語言也存儲了前人的勞動和生活經驗,記錄著民族的歷史,反映著民族的經濟生活,透視著民族的文化心態,蘊涵著民族的思維方式。世界上不存在脫離語言的文化,也不存在脫離特定文化背景和內涵的語言。在口語教學必須注重文化滲透,提高學生的文化參別能力。從文化人類學的觀點看,“文化”有兩個意思。(1)大寫字母“C”文化,即正式文化,包括文學、歷史、哲學、政治等。(2)小寫字母“c”文化,即普通的社會習慣。在某一個國家里,某一種社會里,正式文化當然對每個人都有影響,可是最有影響的是普通文化,最難從外部觀察了解的也是普通文化,對我們學習目的語影響最大的也是這種文化。傳統的外語教學十分強調文化素養,強調在學語言的同時也應學習語言國家的溫煦藝術歷史和哲學。然而,對于所學語言國家的習俗和管理卻不十分重視。由于缺乏這方面的知識,我們學生往往說話不得體。而這種不得體往往很難被英語本族人所接受,以至導致交際的失敗。
2提高學生口語能力的策略
網絡上,報刊上都教我們學習口語要模仿、背誦、復述練習,目的是訓練語音、語調,提高流利度,培養英語語感。同時,通過各種方式,如閱讀、做練習題,聽英語磁帶,看英語錄像和電影等,來擴大詞匯量。掌握英語的習慣表達方式,擴大知識面和訓練英語邏輯思維能力。準備會話前,要對常用的詞、短語等熟練掌握?!笆炀殹笔桥c人會話的前提,只有“熟練”了,在會話時才能流利?!笆炀殹钡臉藴示褪且_到不假思索的脫口而出。這些都是比較實際的幫我們找到一些訓練口語,提高我們交際能力的方法。以下是總結一些從根本上解決口語問題的幾點建議。
2.1轉變觀念,大膽創新,發展學生英語聽說口語能力
隨著社會的發展和對外交流的日益擴大與增多,對英語人才的要求也變得更高。我們培養的人才要滿足社會的需要,達到能夠交際的目的,所以學生必須要具備較強的語言應用能力。在英語教學過程中,我們必須要自覺轉變觀念,創新教學模式和教學方法,訓練他們的語言技能,發展他們的聽說能力。
2.2樹立以學生為本教學觀,幫助學生培養更好的學習方法
學生是學習的主體,是知識建構的責任人,樹立以學生為本的教學觀,充分發揮學生的學習潛能,最大限度地調動學生學習的主動性和積極性,讓他們自主學習,探索出新的適合自己的學習方法。使他們更快的提高自己的語言能力,自覺建構知識,充實語料庫,掌握交流技巧,在教學中,我們要圍繞以學生為中心的理念來組織教學,充分發揮學生的主人翁精神,積極組織各種口語練習活動,配合他們進行演練,并常為他們創設寬松和諧的口語交際環境。
2.3重視英語學習資源的配套建設
提高學生英語聽說交際能力,離不開對學生聽說能力的培養。聽說能力的培養是一個長期累積,潛移默化的過程,僅靠課堂上有限的教學時間是很難達到目的的。因此,為學生提供專門的聽力教室,聽音設施,聽力材料,營造口語練習的學習環境成了我們支持和幫助學生學習的必要條件。學生只有長期堅持聽各種新聞報道和日常對話材料并勤加練習,才能夯實語言基礎,提高聽說能力,而不是靠學生手中的教材。
2.4了解英美文化,增強跨文化交際能力
語言與文化唇齒相依,語言是文化的載體,而口語則是語言的表現形式。要使語言說的地道得體。學生必須對英美國家的文化有較好的理解,特別是英美國家的文化背景知識。進行大量的閱讀是了解英美文化的有效途徑。英語閱讀材料應先易后難,涉及到英美社會的方方面面。教師應培養學生觀察和理解語言的社會語境的能力。應了解在什么場合下用什么樣的語體,了解說話人身份的高低。在語言教學時,應有意識的把語言環境和社會語境結合起來。擴大他們的知識面,提高他們跨文化交際的能力。
參考文獻
[1]劉海量,于萬鎖.交際能力與口語教學[J].外語研究與外語教學,1989,(8).
[2]鄒紅英.大學英語四級后口語教學初探[J].外語界,1996,(3).